Yo no indagare demasiado aquí para desacreditar el politeísmo, o el hecho de que no existe algún otro que intercede a favor de nosotros, eso debería de ya ser obvio leyendo Matt. | I am not going to go too deeply into debunking polytheism here, or there being no other intercessors, that should be obvious from Matt. |
Aparte de eso no indagaré más en ella. | Other than that I won't dwell on it. |
Sí, indagaré para ver qué encuentro. | Yeah, I'll dig around, see what I can find. |
Indagaré lo que pueda de ellos. | I'll dig up what I can on them. |
Probablemente no sea más que eso, pero indagaré de todos modos. | Well, that's probably all it is, but, uh, I'll ask around anyway. |
Puedes estar segura de que indagaré. | I'll be sure to look into it for you. |
Muy bien, indagaré personalmente. | All right, I'll look into it personally. |
Bueno, indagaré, pero si esto es una broma... | All right, I'll check. But so help me, if this is a practical joke... |
Así que indagaré por ahí. | So, I'll do some digging around. |
Por supuesto que indagaré al respecto | Of course I'll look into it. |
