Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
So what if i called you back, Huh?
¿Y qué si te volviera a llamar?
Well, that's why i called you back.
Te llamé para eso. No.
Then I called you back, and you don't answer, okay?
Entonces te devolví la llamada, y tu no respondiste, ¿vale?
Yeah, I called you back but it went to voice mail.
Sí, te he vuelto a llamar pero ha saltado el buzón.
I called you back from the desert because things are not going well.
Te he hecho volver del desierto porque las cosas no van bien.
I called you back 'cause you forgot your phone.
Te llamé porque olvidaste tu teléfono.
Would it be better if I called you back?
¿Sería mejor si la llamo después?
I called you back because what you wrote in your letter really moved me.
Te llamé porque... lo que escribiste en tu carta realmente me movilizó.
You know, I called you back later that night, but there was no answer.
Sabes, te devolví el llamado más tarde esa noche, pero nadie respondió.
I'm sure I called you back.
Estoy segura de que te he devuelto la llamada.
Palabra del día
el olor