I think... his deeds are not his nature. | Creo que... sus actos no son propios de él. |
The formula nil linquendum inausum is an isolated text, but his deeds brim with apostolic daring. | La fórmula nil linquendum inausum queda aislada, pero las prácticas están llenas de audacias apostólicas. |
From now on a villain knows, from realization, what to expect as a consequence of his deeds in his afterlife. | A partir de ahora un malvado sabe, y en verdad comprende, que consecuencia le esperará al final de la vida. |
Each one is free, but is judged by his deeds. | Cada uno es libre, pero es juzgado por sus actos. |
He's measured by his deeds and the reasons for them. | Se mide por sus actos y las razones para hacerlos. |
The creature cannot escape the destiny of his deeds. | La criatura no puede eludir el destino de sus actos. |
The creature cannot escape the destiny of his deeds. | La criatura no puede evadir el destino de sus acciones. |
He will render to every man according to his deeds. | Él dará a cada uno de acuerdo a sus obras. |
For some of his deeds, perhaps for most of them. | Para algunas de sus acciones, quizá para la mayoría. |
But he only recently received posthumous recognition for his deeds. | Sin embargo, solo recientemente recibió un reconocimiento póstumo por sus acciones. |
