Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
You don't want someone coming in a hearse.
Usted no quiere a alguien viene en un coche fúnebre.
And I don't want to sleep in the hearse.
Y yo no quiero dormir en el coche fúnebre.
Sometimes I think driving a hearse would be better.
A veces pienso que conducir un coche fúnebre sería mejor.
He spent the whole day lying on the hearse.
Se ha pasado el día entero tumbado en el coche fúnebre.
Should we call for an ambulance or a hearse?
¿Deberíamos llamar a una ambulancia, a un coche fúnebre?
I don't want to cause a riot with this hearse.
No quiero alborotarlos con este coche fúnebre.
You don't want someone coming in a hearse.
No quieres que venga alguien en un coche fúnebre.
And another thing, I want horses to the hearse.
Y otra cosa, que el coche sea de caballos.
CARRY-LOADTEC® is the multi-functional storage system for your Kuhlmann Cars hearse.
CARRY-LOADTEC® es el sistema multifuncional de almacenamiento para sus coches fúnebres de Kuhlmann Cars.
The chauffeur of the hearse refused to pass by the police station.
El chofer del carro fúnebre se negó a pasar por la estación de policía.
Palabra del día
poco profundo