Es un lujo que no me he permitido en muchos años. | It's a luxury I haven't permitted myself in many years. |
Nunca he permitido que nadie peleara mis batallas por mí. | I have never allowed anyone to fight my battles for me. |
No me he permitido pensar acerca aquellos días, hasta hace poco. | I haven't let myself think about those days until recently. |
No he permitido que él se escape de mí. | I have not permitted him to escape from me. |
Pero nunca he permitido que mi arrepentimiento afecte a mi deber. | But I have never allowed my regrets to affect my duty. |
Jamás me he permitido ser feliz, Iván. | I have never allowed myself to be happy, Ivan. |
No le he permitido tampoco de parar para ir al baño. | I wouldn't even let him stop to go to the bathroom. |
Nunca he permitido que nadie durmiese en ella. | I've never allowed anybody to sleep in it. |
No he permitido que lo incineraran hoy. | I didn't allow them to cremate him today. |
No me he permitido a mi mismo reconocerlos. | I have not allowed myself... to acknowledge them. |
