Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Well, if anyone did accidentally marry him, it wouldn't have lasted long.
Bueno, si alguien, accidentalemente, se casara con él, no duraría mucho tiempo.
Other dictatorships have lasted several decades and how and when will they finish?
Otras dictaduras llevan decenios, ¿cómo y cuándo terminarán?
All this may have lasted a minute or an hour.
Todo esto puede haber durado un minuto o una hora.
In certain cases these wars have lasted literally for generations.
En algunos casos esas guerras han durado literalmente durante generaciones.
The contacts have lasted two decades, according to him.
Los contactos han durado dos décadas, según él.
Such strikes have lasted for several months in the past.
En el pasado esas huelgas han durado varios meses.
Those words have lasted–although now we remember them with irony.
Esas palabras han durado – pero ahora las recordamos con ironía.
His journey must have lasted for between five and fourteen years.
Su viaje debió durar entre cinco y catorce años.
Those words have lasted–although now we remember them with irony.
Esas palabras han durado pero ahora las recordamos con ironía.
Most of my marriages have lasted five years.
La mayoría de mis matrimonios han durado cinco años.
Palabra del día
oculto