Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Well, if anyone did accidentally marry him, it wouldn't have lasted long. | Bueno, si alguien, accidentalemente, se casara con él, no duraría mucho tiempo. |
Other dictatorships have lasted several decades and how and when will they finish? | Otras dictaduras llevan decenios, ¿cómo y cuándo terminarán? |
All this may have lasted a minute or an hour. | Todo esto puede haber durado un minuto o una hora. |
In certain cases these wars have lasted literally for generations. | En algunos casos esas guerras han durado literalmente durante generaciones. |
The contacts have lasted two decades, according to him. | Los contactos han durado dos décadas, según él. |
Such strikes have lasted for several months in the past. | En el pasado esas huelgas han durado varios meses. |
Those words have lasted–although now we remember them with irony. | Esas palabras han durado – pero ahora las recordamos con ironía. |
His journey must have lasted for between five and fourteen years. | Su viaje debió durar entre cinco y catorce años. |
Those words have lasted–although now we remember them with irony. | Esas palabras han durado pero ahora las recordamos con ironía. |
Most of my marriages have lasted five years. | La mayoría de mis matrimonios han durado cinco años. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!