Sabes, Mulder, todavía hay una cosa que no has explicado. | You know, Mulder, there's still one thing that you haven't explained. |
Aún no me has explicado por qué has estado huyendo. | You still haven't explained to me why you've been running away. |
No has explicado que ella estaba sentada arriba. | You didn't explain that she was sitting upstairs. |
Aún no has explicado que haces aquí. | You still haven't explained what you're doing here. |
Pero no me has explicado por qué. | But you have not explained me why. |
Aún no has explicado que hacías aquí. | You still haven't explained what you're doing here. |
Gracias, David, lo has explicado muy claramente. | Well, thank you, David, that was a very clear account. |
Pero dejemos eso, aún no me has explicado qué hace en la rectoral. | But enough of that, you still haven't told me what she's doing in the rectory. |
No has explicado el pequeño detalle... de qué hacía la Srta. Wilson a las 2:00 en tu cuarto. | I mean that you haven't touched on the minor point as to why Miss Wilson was in your room at 2:00 in the morning. |
Lo sé, pero quizá haya algo más que te has olvidado. O algo que no has explicado completamente. Eso podría ayudarnos a encontrar quién te empujó. | I Know, But Maybe There's Something That You Forgot Or Something That You Didn't Fully Explain That Could Help Us Find Who Really Pushed You. |
