Ahora yo veo una enorme mano, una mano que parece humana, siendo alzada ahora, y levantada, así, y retiene el cometa. San Miguel ha colocado su cara y ha tapado el cielo. | Now I see a huge hand, a human-like looking hand being raised now. And as it is raised like that, it holds back the comet. Now Michael has now placed his face over and obliterated the sky. |
Se ha tapado la pileta de la cocina. | It has been clogged the sink in the kitchen. |
Muchos se preguntarán qué más se ha tapado. | Many will wonder what else has been covered up. |
Por ahora, se ha tapado la olla exprés. | For now, a lid has been put on the pressure-cooker. |
La ha tapado una vez y eso le ha costado su trabajo. | You covered for her once, and it cost you your job. |
¿Por qué ha tapado las ventanas? | Why did he block out the windows? |
El ruido de las armas ha tapado durante demasiado tiempo los gritos del hambre. | The sound of guns has for far too long drowned out the cries of the hungry. |
El examen tenía varias respuestas, y usted ha tapado todas las respuestas. | The exam was multiple choice, and you've put a piece of tape over all the choices. |
Al principio tenía salida a una terraza trasera pero se ha tapado para crear un despacho. | At first it had exit to a back terrace but has been covered to create an office. |
Actualmente se ha tapado para convertirlo en un fantástico despacho pero puede volver a su función original. | Currently it has been covered to turn it into a fantastic office but it can return to its original function. |
