Esta guerra en la tierra nos ha empujado un poco hacia el oeste. | The war unfolding on the land pushed us slightly to west. |
El aumento de esta última ha empujado a Andre a aumentar la producción. | The latter has grown in demand, driving Andre to increase production. |
¿Por qué no me ha empujado? | Why didn't you shove me away? |
¿Quién ha empujado al muchacho? | Who was that who pushed the boy? |
SAN una vez más ha empujado el sobre por la creación del primer Super Voluminizador Muscular. | SAN has once again pushed the envelope by creating the world's first Super Muscle Volumizer. |
A todo el mundo se le ha empujado hacia uno de esos terrenos, sin excepción alguna. | Everyone was to be forced into one of those camps, no exceptions allowed. |
Dicha lógica ha empujado los indicadores sociales a la baja: menos protección social, menos empleo, menos servicios públicos. | It has dragged down social indicators resulting in less social protection, fewer jobs, and fewer public services. |
A esta pregunta las familias productoras responden evocando una y otra vez la historia adversa que los ha empujado a innovar. | To this question farming families respond again and again by recalling the adverse history that pushed them to innovate. |
Esto ni mucho menos así, la difusión del Internet ha empujado al contrario el periodismo a una nueva espira del desarrollo. | It far not so, distribution of the Internet on the contrary pushed journalism to a new round of development. |
Desde entonces ha empujado los esfuerzos de ventas y marketing del Nintendo Switch, la cual se convirtió en la consola mejor vendida de 2018. | He has since led the sales and marketing efforts for Nintendo Switch, which became 2018's best-selling console. |
