Antepresente para el sujetoél/ella/usteddel verboempujar.

empujar

Esta guerra en la tierra nos ha empujado un poco hacia el oeste.
The war unfolding on the land pushed us slightly to west.
El aumento de esta última ha empujado a Andre a aumentar la producción.
The latter has grown in demand, driving Andre to increase production.
¿Por qué no me ha empujado?
Why didn't you shove me away?
¿Quién ha empujado al muchacho?
Who was that who pushed the boy?
SAN una vez más ha empujado el sobre por la creación del primer Super Voluminizador Muscular.
SAN has once again pushed the envelope by creating the world's first Super Muscle Volumizer.
A todo el mundo se le ha empujado hacia uno de esos terrenos, sin excepción alguna.
Everyone was to be forced into one of those camps, no exceptions allowed.
Dicha lógica ha empujado los indicadores sociales a la baja: menos protección social, menos empleo, menos servicios públicos.
It has dragged down social indicators resulting in less social protection, fewer jobs, and fewer public services.
A esta pregunta las familias productoras responden evocando una y otra vez la historia adversa que los ha empujado a innovar.
To this question farming families respond again and again by recalling the adverse history that pushed them to innovate.
Esto ni mucho menos así, la difusión del Internet ha empujado al contrario el periodismo a una nueva espira del desarrollo.
It far not so, distribution of the Internet on the contrary pushed journalism to a new round of development.
Desde entonces ha empujado los esfuerzos de ventas y marketing del Nintendo Switch, la cual se convirtió en la consola mejor vendida de 2018.
He has since led the sales and marketing efforts for Nintendo Switch, which became 2018's best-selling console.
Señor, usted ha empujado la paciencia de la gente demasiado lejos.
Sir, you have pushed the patience of the people too far.
No sé si ha saltado o alguien le ha empujado.
I don't know if he jumped, or somebody pushed him.
El hielo ha empujado al barco de aquí para allá.
The ice has pushed the ship back and forth.
Me ha empujado a mi punto de ruptura.
He has pushed me to my point of breaking.
Esto ha empujado a los fabricantes a mejorar la tecnología antifalsificación (Panel 1).
This has pushed manufacturers to enhance anti-counterfeit technology (panel 1).
Viento me ha empujado a moverme hacia adelante.
Wind has pushed me to move forward.
La subida inexorable de Alemania la ha empujado a la segunda posición.
The inexorable rise of Germany has pushed it into second place.
Mientras me lavaba el pelo, me ha empujado.
While I was washing my hair, she pushed me.
Ningún funcionario de la ONU desde entonces ha empujado por el reasentamiento.
No UN official since has pushed for resettlement.
Todo esto ha empujado a los europeos al comienzo de la nueva campaña.
All it has pushed Europeans to the beginning of new campaign.
Palabra del día
permitirse