Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The foolish wish and grumble; the wise, work and wait. | Los necios desean y refunfuñan; los sabios, trabajan y esperan. |
Better than staying at home with your grumble videos. | Mejor que quedarte en casa con tus vídeos amargados. |
It's at this point that my stomach begins to grumble. | Es en este momento cuando empieza a dolerme el estómago. |
Covered in bruises and blood, the Saiyan continued to grumble to himself. | Cubierto de moretones y sangre, el Saiyano continuó refunfuñando para sí mismo. |
Listen to that, the grumble of an offbeat V8. | Escuchad esto, el estruendo de un insólito V8. |
His grandparents do nothing but grumble all day. | Sus abuelos no hacen más que rezongar todo el día. |
Neither grumble, as some of them also grumbled, and perished by the destroyer. | Ni murmuréis, como algunos de ellos murmuraron, y perecieron por el destructor. |
This caused them to grumble and scramble for position. | Esto provocó quejas y luchas por la posición entre ellos. |
Good cops will grumble, but they'll go along with it. | Los buenos policías se quejarán, pero lo aceptarán. |
Alexandra was a little bored, although did not grumble too much. | Para Alexandra un poco, aunque tampoco refunfuñó demasiado. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!