Resultados posibles:
frunciese
-I gathered
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoyodel verbofruncir.
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verbofruncir.

fruncir

fruncir(
froon
-
seer
)
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
a. to gather
Si tienes elástico y una máquina de coser, puedes fruncir tú misma la cinturilla de la falda.If you have elastic and a sewing machine, you can gather the waistband of the skirt yourself.
a. to furrow (el ceño o el entrecejo)
¿No te parece que tiene una forma muy graciosa de fruncir el ceño cuando se enfada?Don't you think she has a very funny way of furrowing her brows when she gets cross?
b. to knit (el ceño o el entrecejo)
Al escuchar la noticia preocupante, el hombre frunció el entrecejo.Upon hearing the worrying news, the man knit his brow.
c. to purse (los labios)
Ana no dijo nada cuando le asignaron el trabajo que tenía que haber hecho Marta. Se limitó a fruncir los labios.Ana didn't say a thing when she was assigned the work Marta should have done. She just pursed her lips.
d.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
Mi hijo frunció el ceño cuando le pedí que lavara los platos.My son frowned when I asked him to do the dishes.
La niñita frunció los labios cuando su papá le dijo que no podía comerse otra galleta.The little girl pouted when her dad said she couldn't have another cookie.
fruncirse
Un verbo pronominal siempre usa un pronombre reflexivo. (p. ej. Te ves cansado.).
verbo pronominal
3.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(estremecerse)
Regionalismo que se usa en Colombia
(Colombia)
Regionalismo que se usa en Venezuela
(Venezuela)
a. to shudder
Me frunzo solo de pensar en la que nos espera.I shudder at the mere thought of what's awaiting us.
b.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
sin traducción directa
Aunque intentó disimularlo, yo la veía que se fruncía de rabia.I could see she was really angry, even though she was pretending not to be.
Mi hermana se fruncía de miedo viendo la película.My sister was terrified watching the film.
Copyright © 2025 Curiosity Media Inc.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce frunciese usando traductores automáticos
Conjugaciones
Palabra del día
la almeja