Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
This feud between you and Christopher is out of control.
Esta enemistad entre tú y Christopher está fuera de control.
Is there some kind of feud between you and Ray?
¿Hay algún tipo de animadversión entre usted y Ray?
Are you ready to feud with carpet on the ground?
¿Estás listo para pelea con moqueta en el suelo?
Are you still in charge of that fake rap feud?
¿Todavía estás a cargo de esa falsa disputa el rap?
Now, there was a blood feud with which to contend.
Ahora, había una disputa de sangre con el que lidiar.
How long have you two had a feud with Syd Wicked?
¿Cuánto tiempo llevas dos tuvieron una pelea con Syd Wicked?
Take a look at the statistics of the Remy/Nicki feud here.
Échele un vistazo a las estadísticas de la Remy/Nicki feudo aquí.
The family feud has become a battle of religions.
La enemistad familiar se ha convertido en una batalla de religiones.
So, don't put me in the middle of your feud.
Así que no me pongas en el medio de tus "enemistades".
What do you know about my feud with the crocodile?
¿Qué sabes de mi pelea con el Cocodrilo?
Palabra del día
crecer muy bien