Dicha reproducción puede ocurrir durante el embarazo, hipofunción ovárica o falta de higiene. | Such reproduction may occur during pregnancy, ovarian hypofunction, or non-hygiene. |
Esta falta de higiene existe porque los Estados miembros la consienten. | This hygiene problem is a matter of acceptance in the Member States. |
Son muchas las personas aprehensivas que se sienten incomodadas por la falta de higiene en los restaurantes. | There are many people who feel apprehensive inconvenienced by the unhygienic restaurants. |
En programas de televisión de la condición en mal estado y falta de higiene de la casa. | On TV shows the shabby and unhygienic condition of the house. |
La falta de higiene es visible en los salones y en las sábanas, ropa estéril y paños usados por el personal de cirugía. | There are stains on the floors, sheets, clothing, and rags used by the operating room personnel. |
Desafortunadamente, la falta de higiene convierte las pequeñas heridas en casos graves. | Unfortunately, lack of hygiene transforms small wounds in severe cases. |
Una falta de higiene personal, con acumulación de impurezas en las uñas. | A lack of personal hygiene, with accumulation of dirt in the nails. |
La falta de higiene y exposiciones agrícolas sobre la prevalencia de atopia. | Poor hygiene and farming exposures on the prevalence of atopy. |
El hambre, el hacinamiento y la falta de higiene causaban epidemias, principalmente tifus. | Hunger, overcrowding and lack of sanitation caused epidemics, mainly typhus. |
La falta de higiene en restaurantes locales también es un factor de riesgo. | Poor hygiene in local restaurants is also a risk factor. |
