Rusia espera que nosotros extraigamos la primera de estas conclusiones. | Russia hopes we will draw the first of these conclusions. |
Es muy importante que extraigamos conclusiones y aprendamos la lección. | It is very important that we draw conclusions and learn lessons. |
Constantemente extraigamos a partir de esa vida espiritual que Él da. | Let us constantly draw from that spiritual life He gives. |
Una vez que extraigamos eso de ti... caminos separados. | Once we get that out of you... separate ways. |
Bien, en cuanto las extraigamos, quiero que contacte con la CTU. | Okay, as soon as they're extracted, I want you to contact CTU. |
Es imprescindible que extraigamos lecciones de los reveses sufridos el año pasado. | It is imperative that we draw lessons from the setbacks that we witnessed last year. |
No dejará que nos comuniquemos, pero sí que extraigamos sus recuerdos. | It won't allow us to communicate, but it will allow us to... Extract his memories. |
Hoy, ha llegado el momento de que extraigamos conclusiones o quizás renovemos o modifiquemos nuestra estrategia común. | Today, the time has come to draw some conclusions or perhaps to renew or modify our common strategy. |
Las conclusiones que extraigamos no deben ser prematuras y debemos reflexionar debidamente antes de iniciar la siguiente etapa. | The conclusions we come to must not be premature and the strategy for the next stage must be properly thought through. |
Tras el desastre en la plataforma petrolífera situada en alta mar frente a las costas estadounidenses, es recomendable que nosotros también extraigamos algunas lecciones. | After the disaster involving the deep-sea oil rig on US shores, it is advisable for us, too, to draw a few lessons. |
