Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Rusia espera que nosotros extraigamos la primera de estas conclusiones.
Russia hopes we will draw the first of these conclusions.
Es muy importante que extraigamos conclusiones y aprendamos la lección.
It is very important that we draw conclusions and learn lessons.
Constantemente extraigamos a partir de esa vida espiritual que Él da.
Let us constantly draw from that spiritual life He gives.
Una vez que extraigamos eso de ti... caminos separados.
Once we get that out of you... separate ways.
Bien, en cuanto las extraigamos, quiero que contacte con la CTU.
Okay, as soon as they're extracted, I want you to contact CTU.
Es imprescindible que extraigamos lecciones de los reveses sufridos el año pasado.
It is imperative that we draw lessons from the setbacks that we witnessed last year.
No dejará que nos comuniquemos, pero sí que extraigamos sus recuerdos.
It won't allow us to communicate, but it will allow us to... Extract his memories.
Hoy, ha llegado el momento de que extraigamos conclusiones o quizás renovemos o modifiquemos nuestra estrategia común.
Today, the time has come to draw some conclusions or perhaps to renew or modify our common strategy.
Las conclusiones que extraigamos no deben ser prematuras y debemos reflexionar debidamente antes de iniciar la siguiente etapa.
The conclusions we come to must not be premature and the strategy for the next stage must be properly thought through.
Tras el desastre en la plataforma petrolífera situada en alta mar frente a las costas estadounidenses, es recomendable que nosotros también extraigamos algunas lecciones.
After the disaster involving the deep-sea oil rig on US shores, it is advisable for us, too, to draw a few lessons.
Palabra del día
el abeto