In a Europe in which the gap between rich and poor is ever widening, the constant focus must be on social justice, he said. | En una Europa en la que la brecha entre ricos y pobres cada vez es mayor, el diálogo social siempre debe tener presente la justicia social. |
Confronted with the ever widening gap between developed and developing countries, the United Nations and Member States must work together to arrest and reverse this trend. | Frente a la creciente brecha entre los países desarrollados y los países en desarrollo, las Naciones Unidas y los Estados Miembros tienen que trabajar de consuno para detener e invertir esta tendencia. |
However, the challenge imposed on the developing countries by the ever widening digital divide has given rise to a number of initiatives aimed at arresting this trend and turning it into a digital opportunity. | No obstante, el problema que plantea a los países en desarrollo la creciente brecha digital ha generado diversas iniciativas encaminadas a detener esa tendencia y convertirla en una oportunidad digital. |
I saw the ever-increasing tepidity of the clergy, the circle of darkness ever widening. | Vi la siempre-creciente tibieza del clero, el círculo de la obscuridad siempre ampliando. |
Mechanical mine clearance systems are being employed on an ever widening scale. | Se utilizan a escala cada vez mayor los sistemas mecánicos de remoción de minas. |
Yet the gap between the richest and the poorest countries is ever widening. | Sin embargo la brecha entre los países más ricos y los más pobres es cada vez más grande. |
The second negativedimension of globalization is the ever widening gap between the rich and thepoor. | El segundo aspecto negativo de la globalización es el foso cada vez más ancho entre ricos y pobres. |
His circle of knowledge is ever widening, and his mental activity flows through many and varied channels. | Su círculo de conocimiento está ampliándose continuamente, y su actividad mental fluye a través de muchos cauces diferentes. |
Fourthly, ever widening imbalances have emerged in the course of time in the financing of the budget. | Cuarto: con el tiempo se han incrementado cada vez más los desequilibrios en la financiación del presupuesto. |
Globalisation has contributed to ever widening circles of prosperity and we in India have benefited from it. | La globalización ha contribuido a ensanchar como nunca ámbitos de prosperidad de los que nos hemos beneficiado en la India. |
