Sí, bueno, eso se debe a que ahora vive en Boston. | Yeah, well, it's 'cause she lives in Boston now. |
Y eso se debe a que su posición ha cambiado. | And that's because their position has changed. |
Creo que eso se debe a que eres muy atractivo. | Well, I think that's because you're a very good-looking guy. |
Y eso se debe a que todos queremos tomar la decisión correcta. | And that's because we all want to make the right decision. |
Sí, eso se debe a que no nos tenemos demasiado, ya sabes. | Yeah, that's 'cause we don't have it too much, you know. |
Bueno, eso se debe a que aquí nunca entran los hombres. | Well, that's because the men never come here. |
Bueno, eso se debe a que nada es cierto. | Well, that's because none of it's true. |
Y eso se debe a que los erizos comen laminariales. | And that's because the urchins eat kelp. |
La mala notícia es que eso se debe a que no tenemos baño. | The bad news is it's because we don't have a bathroom. |
(L) Como sospecho, ¿eso se debe a que estamos siendo irradiados? | (L) is that because we are being beamed as I suspect? |
