eso se debe a que

Popularity
500+ learners.
Sí, bueno, eso se debe a que ahora vive en Boston.
Yeah, well, it's 'cause she lives in Boston now.
Y eso se debe a que su posición ha cambiado.
And that's because their position has changed.
Creo que eso se debe a que eres muy atractivo.
Well, I think that's because you're a very good-looking guy.
Y eso se debe a que todos queremos tomar la decisión correcta.
And that's because we all want to make the right decision.
Sí, eso se debe a que no nos tenemos demasiado, ya sabes.
Yeah, that's 'cause we don't have it too much, you know.
Bueno, eso se debe a que aquí nunca entran los hombres.
Well, that's because the men never come here.
Bueno, eso se debe a que nada es cierto.
Well, that's because none of it's true.
Y eso se debe a que los erizos comen laminariales.
And that's because the urchins eat kelp.
La mala notícia es que eso se debe a que no tenemos baño.
The bad news is it's because we don't have a bathroom.
(L) Como sospecho, ¿eso se debe a que estamos siendo irradiados?
(L) is that because we are being beamed as I suspect?
Sí, eso se debe a que no nos tenemos demasiado, ya sabes.
Yeah, that's 'cause we don't have it too much, you know.
Todo eso se debe a que ellos están ganando.
The reason is that they are winning.
Pues, yo creo que eso se debe a que ya sé.
Well, I suppose that's because I already know.
Bueno, eso se debe a que me caes bien.
Well, it goes with the territory of kind of dating you.
Quizá no, pero eso se debe a que tengo una relación con mi trabajo.
OK, maybe not, but that is because I have a relationship with my job.
Y eso se debe a que son, simplemente, una de las mejores VPN que existen.
And that is because they are, quite simply, one of the best VPNs around.
Pero eso se debe a que las pensamos en forma incorrecta, dice la filósofa Ruth Chang.
But that's because we think about them the wrong way, says philosopher Ruth Chang.
Y creo que ambos sabemos que eso se debe a que no puedes acusarme de nada.
And I think we both know that's because you can't charge me with anything.
Dijo que eso se debe a que cepas similares estaban circulando hace unos 40 o 50 años.
He said that's because similar strains were circulating about 40 to 50 years ago.
Austria es un buen ejemplo, pero probablemente eso se debe a que el Comisario está aquí.
Austria is a good example, but that could have something to do with the Commissioner here.
Palabra del día
el saltamontes