Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Your family has been entranced by my performances many times.
Tu familia se ha deleitado con mis actuaciones muchas veces.
For the next hour and a half, I was entranced.
Por la próxima hora y media, me encontraba embelesado.
Long thick lashes. I felt entranced, lost in his eyes.
Largas y gruesas pestañas. Me sentí extasiada, perdida en sus ojos.
The audience is entranced with the passionate performance of the duo.
La audiencia está en trance con el concierto apasionado del dúo.
But as soon as I discovered the cinema, I was entranced.
Pero en cuanto descubrí el cine, me quedé embelesado.
Gabrielle is telling them a story and all three of them are entranced.
Gabrielle les está contando una historia y las tres están encantadas.
Fuyuko barely noticed, however, entranced with their discovery.
Pero Fuyuko apenas se dio cuenta, asombrada por el descubrimiento.
Well, needless to say, we were entranced.
Bueno, no hace falta decir que, estábamos embelesados.
Bella is instantly entranced by the seething power Zsadist possesses.
Bella se siente irremediablemente atraída por el increíble poder que Zsadist posee.
Cities are entranced by materialism.
Las ciudades están fascinadas por el materialismo.
Palabra del día
la aceituna