Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Mi abuelo era el encargado de la seguridad de tu bisabuelo.
My grandfather was the head of security for your great-grandfather.
¿Desde cuándo es el encargado de la seguridad?
Since when is he in charge of security?
Cien policías se habían encargado de la seguridad.
One hundred police officers had ensured security.
Es el encargado de la seguridad aquí.
He's supposed to be the security over here.
Solo la casualidad de que el encargado de la seguridad en el backstage.
I only happen to be in charge of backstage security.
Dile al encargado de la seguridad que la suba al avión ya.
Tell the head of her detail to get her on the plane right away.
Como encargado de la seguridad tengo que instruir y capacitar con regularidad a mis trabajadores.
As a safety officer, I need to instruct and regularly train my employees.
Paul Blart Mall Cop Paul Blart es el agente encargado de la seguridad del centro comercial.
Paul Blart is the agent in charge of the mall.
La KFOR se ha encargado de la seguridad en el valle y no se han comunicado incidentes.
KFOR has provided security around the valley, and no incidents have been reported.
Adjunto de contrainteligencia del MODAFL, encargado de la seguridad del personal y las instalaciones del MODAFL
MODAFL Deputy for Counter-Intelligence, responsible for security of MODAFL personnel and Installations
Palabra del día
la medianoche