Pablo ministraba en el sentido de que actuaba como sacerdote. | Paul ministered in the sense that he acted as a priest. |
Profundo en el sentido de que es muy ligero. | Deep in the sense that it is very light. |
Pero en el sentido de que es muy difícil de encontrar. | But in the sense that she's really hard to find. |
Pero en el sentido de que es muy difícil de encontrar. | But in the sense that she's really hard to find. |
Quizás sean difíciles en el sentido de que son dolorosas. | They may be difficult in the sense that they're painful. |
Bueno, en el sentido de que nada es definitivo, sí. | Well, in the sense that nothing's definitive, yes. |
De verdad en el sentido de que esta es mi mente. | Real in the sense that this is my mind. |
Casi grotesco en el sentido de que ésta es solo una tienda. | Almost grotesque in the sense that this is just a store. |
Bueno, en el sentido de que nada es definitivo, sí. | Well, in the sense that nothing's definitive, yes. |
No en el sentido de que los pobres etapa de una revolución. | Not in the sense that poor people stage a revolution. |
