Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Después prepare instrucciones para el alguacil explicando qué quiere que embargue.
Then prepare instructions for the sheriff/marshal explaining what you want them to levy.
Prepare las instrucciones para el sheriff explicándole qué quiere que embargue (tome).
Prepare instructions for the Sheriff explaining what you want them to levy (take).
La unidad de manejo de movimiento tiene un embargue de seguridad conectado a lámpara de alarma.
The drive unit is equipped with a safety clutch connected to the alarm lamp.
Tiene que ser un disco muy oscuro y triste que embargue el mismo cierta parte de la historia.
It is supposed to be a very dark, mournful album that attaches itself to a certain part of History.
La PSU ha conseguido que la Autoridad Federal de Investigación de Pakistán embargue al propietario del buque en Aden.
The PSU secured the arrest of the ship's owner in Aden, by the Federal Investigation Authority of Pakistan.
Embargue sus propios activos antes que lo hagan los acreedores.
Seize your own assets before your creditors do.
Pero si lo ves... dile, por favor, que embargué su auto.
But if you see him... please tell him we put a lien on his car.
¿Me estás diciendo que embargue a esa gente?
You telling me to go ahead and foreclose these people out?
El acreedor puede pedirle al alguacil que embargue sus bienes personales y los venda en una subasta pública para pagar la deuda.
The creditor can have the sheriff take your personal property and sell it at public auction to pay the debt.
Puede pedirle al alguacil que embargue los bienes personales del deudor y los venda en una subasta pública para pagar la deuda.
You can have the sheriff take the debtor's personal property and sell it at public auction to pay the debt.
Palabra del día
el portero