Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Hasta que ella se da cuenta de amigos están en peligro.
Until she realizes her friends are in jeopardy.
Apuesto a que ella se da cuenta de una manera para encontrarlo rápidamente.
I bet she figures out a way to find him fast.
Y ella se da cuenta de la diferencia.
And she can tell the difference.
Sabes que ella se da cuenta de todo.
You know she notices everything.
¿Crees que ella se da cuenta de lo que ha hecho?
You think she knows what she did?
Y entonces ella se da cuenta de que no se había confundido con los sobres.
And she realizes she hadn't mixed up the envelopes.
Después de algunos incidentes ella se da cuenta de su juego y decide jugar también.
After a few incidents she catches on to his game and decides to play too.
Pero ella se da cuenta de lo que ella está diciendo y cómo está diciendo?
But she realizes what she's saying and how he's saying?
Pero finalmente están juntos, y ella se da cuenta de que debe revelar su secreto
But now they're finally back together. And she realizes she has to tell him her secret.
Cuando ella se da cuenta de que espera un niño, él ya está en la guerra de Corea.
She realises she's pregnant while he's in Korea.
Palabra del día
tallar