SÍMBOLO Describe el tipo de texto a asociar a esta regla. | SYMBOL Describes the type of text to associate with this rule. |
El comando cambia el tipo de texto. | The command changes the type of text. |
Esta función está disponible para su uso tanto en los editores wysiwyg y el tipo de texto sencillo. | This function is available for use in both the wysiwyg and text type editors. |
En el SEO moderno, Google tiene algunas reglas sobre el tipo de texto de anclaje que deberías usar. | In modern SEO, Google has some rules on the type of anchor text that you should use. |
Además, el tipo de texto tiene influencia en la preparación de la estrategia traductiva. | But also the type of text has an influence on the way in which the translation strategy is prepared. |
Creemos que es el tipo de texto con el que debiera tratarse, y posiblemente resolverse, este tema. | We think that is the kind of text in which this issue should be dealt with and possibly solved. |
Usted únicamente habrá de hacer click necesariamente sobre la especialidad correspondiente al seleccionar el tipo de texto. | But you must make sure you click on the appropriate specialist area when you select the text type. |
TwinkiePaste ayuda rápidamente el tipo de texto en casi cualquier aplicación, de forma que ahorra un montón de tiempo y ahorro de la rutina. | TwinkiePaste helps to quickly type text in almost any application, thus saving a lot of time and saving you from routine. |
Los artistas de este proyecto determinaron, además, el tema y el tipo de texto (ficción, fábula, oración religiosa, etcétera) a exponer. | The artists will also determine the subject and the type of texts used (e.g. fiction, fable, prayer, scientific work). |
Campo para elegir: (En alto módulo solamente) el utilizador puede escoger la variedad de cosas que él quiere con esto, tal como talla, precio y el tipo de texto. | Field for choosing: (In high Module only) The user can pick variety of things he wants with this, such as size, price and the type of text. |
