El comandante británico saliente, el general de brigada Mark Carleton-Smith, da crédito a los talibán diciendo 'aún tácticamente son bastante resistentes y ciertamente bastante peligrosos'. | The outgoing British commander, Brigadier Mark Carleton-Smith, credits the Taliban with being 'still tactically quite resilient and certainly quite dangerous'. |
El 8 de junio de 2016, el CPS adoptó la Decisión (PESC) 2016/939 [2], en virtud de la cual el general de brigada Eric HARVENT fue nombrado nuevo comandante de la misión de la UE para la EUTM Mali. | On 8 June 2016, the PSC adopted Decision (CFSP) 2016/939 [2], appointing Brigadier General Eric HARVENT as the new EU Mission Commander for EUTM Mali. |
El 12 de abril el Presidente Xanana Gusmão celebró reuniones por separado con el Primer Ministro Alkatiri y el General de Brigada Taur Matan Ruak. | On 12 April, President Xanana Gusmão held separate meetings with Prime Minister Alkatiri and Brigadier Taur Matan Ruak. |
Sr. ROBERTS: Porque se ha entregado el original y ha sido certificado por el General de Brigada Chapcott, del Departamento Militar de la Oficina del Juez Militar. | MR. ROBERTS: Because the original has been handed in and it has been certified by Brigadier-General Chapcott of the Military Department of the Judge Advocate General's Office. |
Lo llevaré con el general de brigada. | Hello, sir. I'll take you to the Brigadier. |
Su reemplazo en la zona militar 35 donde desaparecieron los 43 alumnos es el general de brigada Raúl Gámez Segovia. | His replacement in the military zone where 43 students disappeared is Brigadier General Raúl Gámez Segovia. |
El comandante en jefe, mariscal Edward Rydz-Śmigły sale a Brześć de Bug, dejando en Varsovia al jefe del estado mayor, el general de brigada Wacław Stachiewicz. | Commander-in-chief Edward Smigly-Rydz went to Brest, he left his chief of staff brigadier Waclaw Stachiewicz in Warsaw. |
El tío de los dos es el general de brigada Luis Alberto Rodríguez López-Calleja, casado con la hija mayor de Raúl Castro y jefe de empresas militares. | Their uncle is Brig. Gen. Luis Alberto Rodríguez López-Calleja, married to Raúl Castro's eldest daughter and head of military enterprises. |
Y el general de brigada Lim Kyong-duck, su contraparte surcoreana, manifestó que el acuerdo militar abre las puertas para la reunificación política de la península Coreana. | His South Korean counterpart, Brig. Gen. Kim Kyong-duck, said the military accord will open the door for reunification of the Korean peninsula. |
En su lugar, el general de brigada Vasco Gonçalves se convirtió en primer ministro y la mayoría de los puestos del gabinete pasaron a manos de oficiales de las fuerzas armadas. | Instead Brigadier Goncalves became Prime Minister, with the majority of Cabinet posts in the hands of Armed Forces officers. |
