el general de brigada

El comandante británico saliente, el general de brigada Mark Carleton-Smith, da crédito a los talibán diciendo 'aún tácticamente son bastante resistentes y ciertamente bastante peligrosos'.
The outgoing British commander, Brigadier Mark Carleton-Smith, credits the Taliban with being 'still tactically quite resilient and certainly quite dangerous'.
El 8 de junio de 2016, el CPS adoptó la Decisión (PESC) 2016/939 [2], en virtud de la cual el general de brigada Eric HARVENT fue nombrado nuevo comandante de la misión de la UE para la EUTM Mali.
On 8 June 2016, the PSC adopted Decision (CFSP) 2016/939 [2], appointing Brigadier General Eric HARVENT as the new EU Mission Commander for EUTM Mali.
El 12 de abril el Presidente Xanana Gusmão celebró reuniones por separado con el Primer Ministro Alkatiri y el General de Brigada Taur Matan Ruak.
On 12 April, President Xanana Gusmão held separate meetings with Prime Minister Alkatiri and Brigadier Taur Matan Ruak.
Sr. ROBERTS: Porque se ha entregado el original y ha sido certificado por el General de Brigada Chapcott, del Departamento Militar de la Oficina del Juez Militar.
MR. ROBERTS: Because the original has been handed in and it has been certified by Brigadier-General Chapcott of the Military Department of the Judge Advocate General's Office.
Lo llevaré con el general de brigada.
Hello, sir. I'll take you to the Brigadier.
Su reemplazo en la zona militar 35 donde desaparecieron los 43 alumnos es el general de brigada Raúl Gámez Segovia.
His replacement in the military zone where 43 students disappeared is Brigadier General Raúl Gámez Segovia.
El comandante en jefe, mariscal Edward Rydz-Śmigły sale a Brześć de Bug, dejando en Varsovia al jefe del estado mayor, el general de brigada Wacław Stachiewicz.
Commander-in-chief Edward Smigly-Rydz went to Brest, he left his chief of staff brigadier Waclaw Stachiewicz in Warsaw.
El tío de los dos es el general de brigada Luis Alberto Rodríguez López-Calleja, casado con la hija mayor de Raúl Castro y jefe de empresas militares.
Their uncle is Brig. Gen. Luis Alberto Rodríguez López-Calleja, married to Raúl Castro's eldest daughter and head of military enterprises.
Y el general de brigada Lim Kyong-duck, su contraparte surcoreana, manifestó que el acuerdo militar abre las puertas para la reunificación política de la península Coreana.
His South Korean counterpart, Brig. Gen. Kim Kyong-duck, said the military accord will open the door for reunification of the Korean peninsula.
En su lugar, el general de brigada Vasco Gonçalves se convirtió en primer ministro y la mayoría de los puestos del gabinete pasaron a manos de oficiales de las fuerzas armadas.
Instead Brigadier Goncalves became Prime Minister, with the majority of Cabinet posts in the hands of Armed Forces officers.
Al inicio de año, el general de brigada Denis Froidevaux ocupó los titulares de la prensa al declarar que apoyaría la exigencia de un servicio militar femenino obligatorio.
Earlier this year, Brigadier General Denis Froidevaux made headlines when he said in a newspaper interview that he would support requiring women to serve in the military.
El alto funcionario fue el general de brigada Wissam al Hassan, un amigo cercano del fallecido Primer Ministro Hariri, quién también fue asesinado en el 2005 (que sus almas descansen en paz).
The high official was Brigadier General Wissam al Hassan, a close friend of the late Prime Minister Hariri who was also assassinated in 2005 (may their souls rest in peace).
Según la Proclamación Presidencial, Hace más de 200 años, el general de brigada Casimir Pulaski respondió a la llamada de nuestra joven nación mientras luchabamos para asegurar la libertad y la justicia.
According to the Presidential Proclamation, More than 200 years ago, Brigadier General Casimir Pulaski answered the call of our fledgling Nation as we sought to secure liberty and justice.
El 21 de abril de 1967 un grupo de oficiales de derecha liderados por el general de brigada Stylianos Pattakos y los coroneles George Papadopoulos y Nikolaos Makarezos dio un golpe.
On 21 April 1967, a group of right-wing army officers led by Brigadier General Stylianos Pattakos and Colonels George Papadopoulos and Nikolaos Makarezos seized power in a coup d'etat.
En la lista de los aspirantes a ascender al grado inmediato superior destaca el general de brigada Luis Javier Prince, actual auditor del cuerpo armado y que sería promovido a general de división.
Notable names on the list of aspirants to move up to the next higher rank include Brig. Gen. Luis Javier Prince, currently inspector-general of the Armed Forces, who would be promoted to major general.
Una de las tarjetas SIM del ex vicepresidente, el general de brigada Godfrey Miyanda, líder del ahora opositor Partido del Patrimonio y fuerte crítico de la política de registro de SIM, fue registrada sin su conocimiento [en].
Former Vice President Brigadier-General Godfrey Miyanda, a leader of the now-opposition Heritage Party and a vocal critic of SIM registration policy, had one of his SIM cards registered without his knowledge.
Sus declaraciones se produjeron luego de que el portavoz del CGRI, el general de brigada Ramazan Sharif, dijera que la Base Saralá es responsable de garantizar la seguridad de Teherán, pero aún no ha habido necesidad de su intervención.
His remarks came after IRGC Spokesman Brigadier General Ramazan Sharif said the Sarallah Base is responsible for ensuring the security of Tehran, but there has been no need for its intervention yet.
A los pocos días de haber sido nombrado, el nuevo presidente de PDVSA, el general de brigada Manuel Quevedo, incitó públicamente a la persecución y al acoso laboral de los trabajadores que no demuestren su apoyo incondicional al presidente Maduro.
A few days after being appointed PDVSA's new CEO, Brigadier General Manuel Quevedo publicly encouraged the workforce to engage in bullying and persecuting anyone not demonstrating unconditional support for President Maduro.
El orador principal en la presentación de Cuba y Angola fue el general de brigada Villegas, quien, al igual que Chui, fue combatiente del Ejército Rebelde en la guerra revolucionaria cubana que en 1959 derrotó la dictadura de Batista.
The main speaker at the Cuba and Angola event was Brig. Gen. Villegas, who like Chui was a Rebel Army combatant in the revolutionary war that brought down Cuba's U.S.-backed Batista dictatorship in 1959.
A Milián lo sustituyó el general de brigada Conrado Echeverría, exjefe del Estado Mayor de la región militar de Matanzas, quien posteriormente encabezó un programa de viviendas para oficiales de las FAR adscrito a la Unión de Construcciones Militares (UCM), de GAESA.
Milián was replaced by Brigadier General Conrado Echeverría, former head of the General Staff of the Matanzas military region, who later headed up a housing program for FAR (Armed Forces) officers attached to GAESA's Unión de Construcciones Militares (UCM).
Palabra del día
la cuenta regresiva