Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Solo echarlo de menos.
He just misses you.
Porque estás de buen humor y voy a echarlo de menos.
Because you're in a good mood and I'm gonna miss that.
¿No quieres saber lo que se siente al echarlo de menos?
Don't you want to know what it feels like to miss him?
Sabe?, voy a echarlo de menos en otoño, McGregor.
You know, I'm going to miss you in the fall, MacGregor.
Voy a echarlo de menos en la ciudad.
I'm gonna miss it in the city.
Debes echarlo de menos tanto como yo.
You must miss him as much as I do.
¡Puedes incluso llegar a echarlo de menos mientras estás tomando un tiempo libre!
You might even miss work while you're taking time off!
No creo que vaya a echarlo de menos.
I don't think I'm going to miss it.
No creo que vaya a echarlo de menos.
I don't think I'm going to miss it.
Ya estoy empezando a echarlo de menos.
I'm already starting to miss it.
Palabra del día
la guirnalda