Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
De verdad que las echaría de menos, también.
I'd really miss them, too.
Cuando regresase a su hogar, una parte de ella siempre echaría de menos este lugar.
Some part of her would always miss this place once she returned home.
No les echaría de menos.
I wouldn't miss them.
De hecho, si no estuvieras aquí... te echaría de menos.
In fact, if you weren't here... I'd miss you.
Si te atropellara un autobús, realmente te echaría de menos.
If you got hit by a bus, i'd really miss you.
¿Crees que echaría de menos ese tipo de cosa?
You think I'd miss out on that kind of stuff?
¿Crees que echaría de menos unos pocos miles más?
Do you think he'd miss a few more thousand?
Puede que solo sea yo, pero lo echaría de menos.
Maybe it's just me, but I would miss it.
Si alguno de vosotros no estuviera aquí, lo echaría de menos.
If any of you weren't here, I'd miss you some.
¿De verdad el mundo lo echaría de menos si algo sucediera?
Would the world really miss him if something happened?
Palabra del día
la cuenta regresiva