Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No dudo de que hayas soportado la destrucción de tus sueños.
I don't doubt you've endured the destruction of your dreams.
Y no dudo de que tú estás en medio, John.
And I don't doubt that you're in the middle of it, John.
No dudo de que me enteraré cuando llegue el momento.
No doubt I'll find out when the time comes.
Yo... no dudo de que es un buen hombre.
I... I have no doubt that he's a good man.
No dudo de él, pero puede pasarle algo de camino.
I don't doubt him, but something could happen on the way.
No dudo de la fiabilidad de mi testigo.
I do not doubt the reliability of my witness.
No dudo de ti por un segundo, Halcón.
I didn't doubt you for a second, Falcon.
No dudo de que te lo dirá cuando esté listo.
I've no doubt he'll tell you when he's ready.
No dudo de que seas un buen doctor.
I don't doubt that you're a good doctor.
Oye, la última vez que dudo de este hombre.
Hey, last time I doubt this man's drive.
Palabra del día
el olor