Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Hay varias razones por las que las políticas nacionales pueden divergir.
There are various reasons why national policies may diverge.
Los incentivos y la capacidad para realizar actividades no agrícolas pueden divergir.
Incentives and capacity for undertaking non-farm activities may diverge.
Es en los detalles esenciales donde empiezan a divergir.
It's on the nitty gritty details where they begin to diverge.
Si comparten la historia, decide dónde va a divergir y por qué.
If it does share history, decide where it will diverge and why.
La lente transmite y retrae la luz, haciendo converger o divergir el haz.
The lens transmits and retracts light, thereby converging or diverging the beam.
¿Cuál es el propósito de divergir tu ser mismo fuera de tu cuerpo?
What is the purpose of shifting your beingness out of your body?
Lente central: dispositivo central que hace converger y divergir los rayos de luz.
Bullseye: central device that converges and diverges light rays.
O ¿qué les permitió divergir tan largamente?
What permited them to diverge so largely?
Van a coincidir y actuar juntos y también a divergir y trazar senderos diferentes.
They would coincide and act together and also diverge and follow different paths.
Los resultados reales pueden divergir notablemente de las expectativas contenidas en las predicciones futuras.
Actual results may vary materially from the expectations contained in the forward-looking statements.
Palabra del día
la fiesta de traje