Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Esperaban milagros, evidentemente, como si los nazis dispusiesen de poderes mágicos para remodelar el mundo.
They expected miracles, evidently, as if the Nazis could remold the world by magic.
¿Cómo es posible que los autores de los atentados dispusiesen de los códigos secretos de la Presidencia de Estados Unidos?
How come the masterminds of the attacks had the secret codes of the U.S. presidency?
En el caso de que en nombre del dominio se dispusiesen enlaces o hipervínculos hacía otros sitios de Internet, Orbinox Valves International, S.L.
In the event that on behalf of the domain they have links or hyperlinks to other websites, Orbinox Valves International, S.L.
Igualmente, se previó revisar que los trabajadores dispusiesen y usasen equipos de protección individual respiratoria adecuados, sujetos a un programa de vigilancia de la salud específico.
Equally, it was anticipated that workers dispusiesen review and usasen Respiratory adequate personal protective, subject to a surveillance program specific health.
Mis padres accedieron, con la condición de que ellos leyesen el manuscrito primero y dispusiesen del derecho a veto sobre la publicación del libro en Argentina.
My parents agreed, on the condition that they could read the manuscript first and have the right to veto publication of the book in Argentina.
Igualmente, se previó revisar que los trabajadores dispusiesen y usasen equipos de protección individual respiratoria adecuados, sujetos a un programa de vigilancia de la salud específico.
Equally, it was anticipated that workers dispusiesen review and usasen Respiratory adequate personal protective, sujetos a un programa de vigilancia de la salud específico.
En el caso de que en nombre del dominio se dispusiesen enlaces o hipervínculos hacía otros sitios de Internet, MundoBuda.es no ejercerá ningún tipo de control sobre dichos sitios y contenidos.
In the event that the domain name contains links or hyperlinks made other Internet sites, MundoBuda.es shall not exercise any control over these sites and content.
El sistema no se declaró obligatorio para los almacenes de algodón con licencia federal, pero los almacenes que dispusiesen de la tecnología necesaria podían utilizar el sistema central de registro.
The system was not made mandatory for federally licensed cotton warehouses, but those warehouses that had the required technology could use the central filing system.
En el caso de que en nombre del dominio se dispusiesen enlaces o hipervínculos hacía otros sitios de Internet, Soler Finques no ejercerá ningún tipo de control sobre dichos sitios y contenidos.
In the event that the domain name contain links or hyperlinks to other websites, Soler Finques not exercise any control over such sites and content.
En el caso de que en los sitios Web se dispusiesen enlaces o hipervínculos hacia otros sitios de Internet, IESE no ejercerá ningún tipo de control sobre dichos sitios y contenidos.
In the event that the websites include links or hyperlinks to other Internet sites, IESE does not exercise any control over such sites and content.
Palabra del día
el patinaje