Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Finalmente, los puntos en que disiento con algunos miembros.
Finally, the points where I disagree with some Members.
Con todo respeto, disiento de la evaluación del congresista.
With all due respect, I disagree with the Congressman's assessment.
Pero disiento sobre la decisión del método que propone.
But I question the choice of method he advocates.
Solo disiento contigo, hay una diferencia.
I'm simply disagreeing with you, there's a difference.
Y sé lo que me estás diciendo y no disiento contigo.
I know what you're telling me, and I'm not disagreeing with you.
No, mira, ahí es donde disiento enormemente.
No, see, this is where I strongly disagree.
Éste es el único punto en el que disiento de lo que dijo la Sra. Patrie.
There only I dissent slightly from what Mrs Patrie has said.
Perdón, pero yo disiento.
I'm sorry, I beg to differ.
Este es el único punto en el que disiento de la propuesta del señor Von Wogau.
This is the only point on which I disagree with Mr Karl von Wogau's proposal.
Yo... disiento en discrepar.
I-I disagree to disagree.
Palabra del día
el patinaje