Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Voy a desempolvar mi ejemplar y echar un vistazo. | I'll dust off my copy and have a look. |
Lo uso para desempolvar a tipos como tú. | Oh, I use that to dust off guys like you. |
Descubre cargas de atajos ocultos para ayudarle a desempolvar por completo la competencia. | Discover loads of hidden shortcuts to help you completely dust the competition. |
Quiero desempolvar algunas de estas cosas. | I want to dust off some of this stuff. |
Vas a querer desempolvar tus conocimientos de francés. | You're gonna want to brush up on your French. |
Evita limpiar o desempolvar lugares que no se hayan limpiado por un tiempo. | Avoid cleaning or dusting areas that have not been cleaned in a while. |
Es una irresponsabilidad más porque no se trata de desempolvar los estudios. | It's irresponsible because it's not simply about dusting off the old studies. |
Ahora no hay mucho para desempolvar. | There's not much to dust now. |
Así que van a desempolvar el Mercedes y que lo lleve de vuelta a París. | So they will dust off the Mercedes and drive you back to Paris. |
Es hora de desempolvar ese volante. | Time to dust down that steering wheel. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!