Sin embargo, desear que desaparezca el problema no puede ser la política. | However, wishing away the problem cannot be the policy. |
Nunca he dado sin desear que pueda dar más. | I have never given without wishing it could be more. |
Soñar no es lo mismo que desear que sea verdad. | Dreaming is not the same as wishing it's true. |
Por eso debes desear que yo sea libre, ama. | That is why you must wish me free, master. |
Esta capa le hará desear que era invierno todo el año. | This coat will have you wishing it was winter all year round. |
El amor significa desear que otros sean felices. | Love means wishing others to be happy. |
Eso es como desear que tus ojos no fueran azules. | That's like wishing you didn't have blue eyes. |
Y cuando no hay, desear que haya no hará que aparezca. | And when there isn't, wishing there is won't make it so. |
No parabas de desear que todo fuera un sueño. | You kept wishing it was a dream. |
No es tan difícil desear que el dolor y la infelicidad se vayan. | It's not so difficult to want pain and unhappiness to be gone. |
