Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Sin embargo, desear que desaparezca el problema no puede ser la política.
However, wishing away the problem cannot be the policy.
Nunca he dado sin desear que pueda dar más.
I have never given without wishing it could be more.
Soñar no es lo mismo que desear que sea verdad.
Dreaming is not the same as wishing it's true.
Por eso debes desear que yo sea libre, ama.
That is why you must wish me free, master.
Esta capa le hará desear que era invierno todo el año.
This coat will have you wishing it was winter all year round.
El amor significa desear que otros sean felices.
Love means wishing others to be happy.
Eso es como desear que tus ojos no fueran azules.
That's like wishing you didn't have blue eyes.
Y cuando no hay, desear que haya no hará que aparezca.
And when there isn't, wishing there is won't make it so.
No parabas de desear que todo fuera un sueño.
You kept wishing it was a dream.
No es tan difícil desear que el dolor y la infelicidad se vayan.
It's not so difficult to want pain and unhappiness to be gone.
Palabra del día
intercambiar