Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Una sociedad de la información para todos es un objetivo demasiado modesto, demasiado comercial y demasiado limitado desde el punto de vista cultural. | The information society for all is too undemanding, too commercial and too culturally restricted a goal. |
El material docente audiovisual se basará en Para la Vida, que se adaptará desde el punto de vista cultural y se distribuirá ampliamente. | Audio-visual educational materials will be based on Facts for Life, which will be culturally adapted and widely distributed. |
La cuestión de Bougainville toca a Fiji muy de cerca, tanto en el contexto del proceso de paz regional como desde el punto de vista cultural. | The question of Bougainville is very close to Fiji, both in the context of the regional peace process and culturally. |
Los centros de detención no deberán ubicarse en zonas aisladas donde no pueda accederse a recursos comunitarios adecuados desde el punto de vista cultural ni a asesoramiento jurídico. | Facilities should not be located in isolated areas where culturally appropriate community resources and access to legal aid are unavailable. |
Los centros de detención no deberán localizarse en zonas aisladas donde no pueda accederse a recursos comunitarios adecuados desde el punto de vista cultural ni a asesoramiento jurídico. | Facilities should not be located in isolated areas where culturally appropriate community resources and access to legal aid are unavailable. |
Los centros de detención no deberán localizarse en zonas aisladas donde no pueda accederse a recursos comunitarios adecuados desde el punto de vista cultural ni a asesoramiento jurídico. | Facilities should not be located in isolated areas where culturally appropriate community resources and access to legal aid are unavailable. |
Si bien el país ha logrado importantes ventajas. El desafío radica en hallar intervenciones eficaces desde el punto de vista cultural que den lugar a cambios de conducta positivos. | While the country has made significant gains, the challenge is to find culturally effective interventions that will lead to positive behaviour change. |
Por otra parte, la reunión de datos debería ser específica desde el punto de vista cultural y los datos debían guardar relación con los problemas señalados por los pueblos indígenas. | On the other hand data collection should be culturally specific and data should be relevant to the problems identified by indigenous peoples. |
Somos más ricos desde el punto de vista cultural debido a que tantas de esas lenguas han sobrevivido en esta mundializada era multimedia y siguen usándose diariamente. | We are culturally richer due to the fact that so many of these languages have survived in this multimedia globalised age and are still used on a daily basis. |
Entre ellos cabe señalar los programas que han ayudado a Egipto e Indonesia a intercambiar información sobre formas de incorporar cuestiones de salud reproductiva delicadas desde el punto de vista cultural en los programas nacionales. | These include programmes between Egypt and Indonesia to share experiences on incorporating culturally sensitive reproductive health issues into national programmes. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!