Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
El destino de Camelot descansa en tus manos, joven mago.
The fate of Camelot rests in your hands, young warlock.
Este extraordinario hito descansa en una elevación de 8000 pies.
This extraordinary landmark rests at an elevation of 8000 ft.
Es mejor si se queda en su cuarto y descansa.
It's best if he stays in his room and rest.
El cuerpo descansa y la mente divaga en lugares lejanos.
The body rests and the mind wanders in faraway places.
La columnata descansa en un podium de 3,23 metros de altura.
The colonnade rests on a podium of 3.23 meters height.
Durante el sueño, el alma no descansa como el cuerpo.
During sleep, the soul does not rest as the body.
Elige Hotel Casanova y descansa en nuestras acogedoras habitaciones.
Choose Hotel Casanova and rest in our cosy rooms.
¡La esperanza de avivamiento no descansa en tus manos!
The hope of revival does not rest in your hands!
La importancia única del Veda descansa sobre este hecho.
The unique importance of the Veda rests on this fact.
Los movimientos suelen ser más pronunciados cuando la persona descansa.
The movements tend to be more pronounced when the person rests.
Palabra del día
la fiesta de traje