Esta enorme sima despierta sentimientos que desbordan el corazón. | This huge chasm arouses feelings that go beyond the heart. |
Sus composiciones desbordan grandiosidad sinfónica, romanticismo y emoción. | His compositions are overflown with symphonic grandeur, romanticism and emotion. |
Las iglesias desbordan, incluso durante la semana. | The churches are overflowing, even during the week. |
Si se desbordan, tendrá dificultad determinando el valor que realmente representan. | If they overflow, you will have difficulty determining the value they actually represent. |
¡Ven, acercados a mi Corazón y penetra los sentimientos que desbordan! | Come, approached to my Heart and penetrates the feelings that overflow of it! |
Diferentes sentimientos que desbordan: alegría y paz interior, una sensación de regreso a casa. | Different feelings overflow you: inner joy and peace, a sense of homecoming. |
Euripides termina tragedia antigua en los trabajos que desbordan con pathos y sensación apasionada. | Euripides completes antique tragedy in works that overflow with pathos and passionate feeling. |
Dejando no la sabe esconder los sentimientos que desbordan de su corazón. | Leaving doesn't know her/it to hide the feelings that overflow from his heart. |
Y un día, se desbordan. | And one day it gets to be too much. |
Dondequiera que trato de hacer algo, los pecados se desbordan. | Every time I try to do something, sin spills out of me. |
