Comenzamos a desandar el camino para volver a La Rioja. | We begin to retrace the road to return to La Rioja. |
Voy a volver al puente para desandar los pasos. | I'm going back to that bridge and retrace our steps. |
Y para ello son capaces hasta de desandar sus propios pasos. | And they're even capable to retrace their own steps. |
No debemos dar un solo paso que luego necesitemos desandar. | We must not make one step that we will have to retrace. |
Aquí tenemos que desandar sus pasos andados y revelar algo de la historia antigua. | Here, we need to retrace your steps and reveal some ancient history. |
Para volver solo hay que desandar el camino. | To return simply undo the road. |
Estoy lista para desandar lo andado. | I'm ready to drop in my tracks. |
Ha hecho un largo viaje y querrá desandar. | That long trip... you could use some sleep. |
Comenzamos a desandar el camino. | We started to retrace our steps. |
El nunca tuvo que recordar una palabra o desandar un paso a través de Su Vida impecable. | He never had to recall a word or retrace a step throughout His impeccable Life. |
