Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
La economía colombiana comenzó a desacelerarse este año.
The Colombian economy began to slow down this year.
Al mismo tiempo, Europa empezó a desacelerarse también.
At the same time, Europe started to slow down as well.
El tiempo tiende a desacelerarse.
Time tends to slow down.
Como se predijo, las ventas del PS4 comienzan a desacelerarse.
PS4 sales slow down as predicted.
Desde aproximadamente el año 2006, los precios inmobiliarios comenzaron a desacelerarse y después a caer.
From about 2006, house price rises began to slow and then began to fall.
La econom'a Francesa tambiŽn est‡ comenzando a desacelerarse.
The French economy is also beginning to slow.
Sin embargo, desde el último trimestre del año fiscal 2007/2008, ese crecimiento había empezado a desacelerarse.
Nevertheless, since the last quarter of the fiscal year 2007-08, this growth has started to slow down.
Después de cuatro años de mostrar una gran solidez, las estimaciones para 2008 indican que la economía mundial podría desacelerarse.
After four years of strong performance, estimates for 2008 indicate that the global economy could decelerate.
La repercusión económica se considera modesta y las cifras empezaron a desacelerarse a finales del año pasado.
The economic impact is seen to be modest, and the numbers started slowing towards the end of last year.
En 2006 comenzó a desacelerarse el sector del turismo, la industria más importante de las Islas Vírgenes.
Economic growth in the tourism sector, the most important industry of the Islands, started to slow in 2006.
Palabra del día
intercambiar