Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
La exploración de otros órganos no deparó hallazgos de interés.
Examination of other organs did not yield any findings of interest.
Todo esto deparó en una creciente migración hacia los núcleos urbano-industriales.
This situation resulted in an increasing migration towards the industrial-urban centres.
Pescado para aquéllos a quienes el mar les deparó un buen día.
Fish for those who have had a good day at sea.
Potemkin fue la segunda película de Eisenstein y la que le deparó la aclamación internacional.
Potemkin was Eisenstein's second film and the one which brought him international acclaim.
El desenlace no deparó sorpresa alguna.
The outcome was no surprise.
El camino hasta Ciudad Real, a ciento quince kilómetros, no me deparó ningún encuentro fotográfico.
The road to Ciudad Real, one hundred and fifteen kilometres didn't bring any photographic encounter.
En 1962 publicó su novela La alfombra roja, que deparó fama y reconocimiento.
In 1962 she published her novel 'La alfombra roja' (the red carpet), which brought her fame and recognition.
Pero cuando fuimos a reclamar nuestro equipaje, el destino nos deparó un giro de ciento ochenta grados.
But when we got to luggage claim, fate did a complete flip flop on us.
Cuando la hice visible gracias al D76, no me deparó ninguna sorpresa pero tampoco me decepcionó.
When I made it visible thanks to the D76, it did not surprise me but it didn't disappoint me either.
A nuestro juicio existió una clara manipulación ideológica en la presentación de los hechos informativos que deparó el conflicto.
In our view, there was a clear ideological manipulation in the presentation of the events that took place during the conflict.
Palabra del día
el acertijo