A den of tranquility in the hectic centre of Barcelona. | Una guarida de tranquilidad en el frenético centro de Barcelona. |
In Alphen aan den Rijn, a distribution of Shell. | En Alphen aan den Rijn, una distribución de Shell. |
There's not been a den of that magnitude for centuries. | No ha habido una guarida de esa magnitud durante siglos. |
In the world Pakistan is considered a den of terrorists. | En el mundo Pakistán es considerado como una guarida de terroristas. |
Egmond aan den Hoef Bergen municipality: restaurants, hotels, events. | Egmond aan den Hoef Bergen la municipalidad: restaurantes, hoteles, eventos. |
A visit to his den would be a good start. | Una visita a su guarida sería un buen comienzo. |
Well, we do have a family computer in the den. | Bueno, sí que tenemos una computadora familiar en el estudio. |
After five months in the den, these bears are very hungry. | Tras cinco meses en la guarida, estos osos están muy hambrientos. |
My House is becoming a den of iniquity for many. | Mi Casa se está volviendo una fosa de iniquidad para muchos. |
To find the hotel, go to Unter den Linden 77. | A encontrar el hotel, vaya a la Unter den Linden 77. |
