Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Y hay un ogro que sale de debajo del puente.
And there's an ogre that comes out from underneath the bridge.
No podría pasar debajo del puente de Marlingham, es muy bajo.
Couldn't go under the bridge near Marlingham, it's too low.
Si es posible, no coloque debajo del puente directamente.
If possible, do not place under the bridge directly.
Durante ese tiempo mucha agua pasó por debajo del puente.
During that time a lot of water passed under the bridge.
Va a encontrar el nodo justo debajo del puente.
You will find the node just beneath the bridge.
En el semáforo, gire a la izquierda debajo del puente.
At the stoplight, turn left under the bridge.
El agua debajo del puente Golden Gate está helada.
And the water under the Golden Gate is freezing cold.
Lo vi correr por debajo del puente hacia la autopista.
I saw him running from under the bridge to the highway.
Estamos debajo del puente donde salió mal el trato.
We're under the bridge where the deal went bad.
Sí, señor, mucha agua ha pasado por debajo del puente, Gary.
Yes, sir, a lot of water's gone under the bridge, Gary.
Palabra del día
el acertijo