Estos seres vivos todavía existen como células libres, contienen un ADN circular de tamaño superior constituido por 1500 a 2400 genes y podría tratarse de una evolución del modelo básico del cloroplasto. | These living organisms still exist as free cells containing an oversized circular DNA comprising gene 1,500 to 2400 and could be an evolution of the basic model of the chloroplast. |
Sistema de medición en línea de partículas de tamaño superior a 200nm. | In line measurement system for particles greater than 200 nm. |
Estadio IB2: Lesiones clínicas de tamaño superior a 4 cm. | Stage IB2: Stage IB2: Clinical lesions greater than 4 cm in size. |
Las demos son programas de tamaño superior a 64 Kbytes que incluyen efectos, gráficos y música. | Demos are programs of a size superior to 64 Kbytes which include effects, graphics and music. |
Berberechos de tamaño superior de las Rías Gallegas con un toque cítrico y alga kombu de azúcar. | Cockles larger than the Galician Rías with a hint of citrus and sugar kombu seaweed. |
Mientras que para los marcos de tamaño superior a 150 cm se aconseja usar sistemas de circuito doble. | For frames having sides longer than 150 cm dual-circuit systems are recommended. |
La aplicación tiene la capacidad de reparar archivo ZIP de tamaño superior a 4 GB. | The application has the capability to repair and unzip invalid ZIP file of size more than 4 GB. |
Para los formatos de tamaño superior a 100x150 cm, póngase en contacto con nosotros a través del formulario de contacto. | For formats larger than 100x150 cm contact us via the contact form. |
Si el poste entra en el conducto radicular con un juego excesivo, pase al poste de tamaño superior. | If the post enters into the root canal with an excessive play, try the next size post. |
Con un contenido de partículas, de tamaño superior a 10 mm, inferior al 50% del peso total | With less than 50 % of the total weight having a particle size of more than 10 mm |
