De repente apareció ella y nos dijo que nos marcháramos. | Suddenly she appeared and told us that we marcháramos. |
De repente apareció un Fénix en los Fuegos de la Transformación! | Suddenly a Phoenix appeared in the Fires of Transformation! |
De repente apareció un ángel del Señor y una luz resplandeció en la celda. | Suddenly an angel of the Lord appeared and a light shone in the cell. |
Cuando se estaba marchando, de repente apareció un plato en sus manos con Laddus. | As He was walking away, suddenly a plate appeared in His hands with laddus. |
De repente apareció un auto y emergió una mujer gigante con un abrigo de lana. | Suddenly a car pulled up and this giant woman wearing a long wool coat emerged. |
De repente apareció en las noticias de la noche el doctor Martin Luther King Jr., y todo lo que pensé conocer de santos comenzó a cambiar mientras contemplaba su rostro y escuchaba su voz. | Suddenly, on the nightly news there appeared Dr. Martin Luther King, Jr., and everything I thought I knew about saints began to change as I contemplated that face, as I listened to that voice. |
Me imaginaba que al término del trabajo en Nairobi iba a tener unos meses de tiempo sabático, para lue- go estar listo para mi siguiente destino, y de repente apareció esta novedad a mitad de camino y hubo que cambiar planes. | I imagined that at the end of my work in Nairobi I would have some months of sabbatical, before being listed for my next assignment, and then suddenly this new task appears in my path and I have to change plans. |
Íbamos caminando por un sendero en el bosque, cuando de repente apareció un oso enorme. | We were walking along a trail in the woods, when suddenly a huge bear turned up. |
El momento cuando sientes la respuesta, de repente apareció. | The time when you can feel the response, suddenly appears. |
Era solo una oportunidad que de repente apareció. | It was just an opportunity that suddenly came up. |
