Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Los resultados son mirada natural, pelo-como movimientos, sin importar la cantidad de presente del pelo.
The results are natural looking, hair-like strokes, regardless of the amount of hair present.
Distinguir las cantarelas falsas de presente bastante simplemente hasta por el aspecto exterior de las setas.
To distinguish false chanterelles from the presents rather simply even on appearance of mushrooms.
Son dos los usos principales de presente continuo: para hablar del presente y para hablar del futuro.
There are two main uses of the present continuous: to talk about the present and to talk about the future.
EROM/SEMCBOOT es ROM extendida, el primer nivel de memoria que puede ser corregido aunque tenga cierto nivel de presente de la protección.
EROM/SEMCBOOT is extended ROM, first level of memory that can be edited although it has acertain level of protection present.
Estamos intoxicados con la ilusión de la luz y el sonido, y suspendidos en el espacio de presente inmediato, sin futuro.
We are poisoned by the illusion of the light and the sound, and suspended in the space of immediate present, without future.
Las iniciativas comunitarias de atención a la infancia han puesto de presente los vacíos que tienen los programas gubernamentales de atención a la PDV.
The community initiatives in attention to children has shown up the gaps in the governmental programmes for attention to IDPs.
En esta sesión, vamos a aprender: el uso de nunca, nunca, ya, para y en el nivel avanzado de presente perfecto.
In this session, we will learn: the use of Never, Ever, Already, For and yet in the advanced level of perfect present.
Así, el diseño de montaje de esta edición de arteBA Focus / Distrito de las Artes es una respuesta práctica a este estado de presente continuo.
Thus, the installation design of this edition of arteBA Focus / Distrito de las Artes is a practical response to this state of an ongoing present.
¿Está pensando en qué clase de presente de Navidad para dar a su familia o qué clase de regalo de Navidad para poner bajo el muérdago?
Are you considering what sort of Xmas present to give to your family or what sort of Christmas present to put under the mistletoe?
El alud de acontecimientos al que estamos sometidos diariamente, algunos provenientes del pasado y otros provenientes del futuro, acaban convirtiendo nuestra vida en una especie de presente continuo enormemente denso.
The avalanche of events to which we are submitted every day, some from the past and others from the future, they end up by turning our life into a species of constant enormously dense present.
Palabra del día
el olor