Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Se usa también de manera habitual en el tapizado de sofás y coches.
It's also commonly used in upholstery for sofas and cars.
Las autoridades zimbabuenses la han utilizado de manera habitual para impedir y disolver manifestaciones pacíficas.
It has been routinely used by the Zimbabwean authorities to prevent and disperse peaceful demonstrations.
Si no quiere que vuelva aquí de manera habitual pague a los trabajadores lo que se les debe.
If you don't want me back in here regular, pay the workers what they're owed.
Los linfocitos B se activan de manera habitual ante antígenos específicos, pero raramente de forma espontánea.
Normally, B lymphocytes are activated in the presence of specific antigens, but this seldom occurs spontaneously.
Nuestro hotel de West, Texas, da la bienvenida a estudiantes, profesores, personal y familiares de manera habitual.
We regularly welcome students, faculty, staff and their family members at our hotel in West, TX.
Esto se ha hecho de manera habitual por los efectos que estos animales pueden tener en el bienestar de los seres humanos.
This has been often done because of the effects these animals may have on human wellbeing.
Los embriones FIV generados de este modo presentan menos resistencia a la congelación que los producidos de manera habitual.
However, the IVF embryos thus obtained, are less successfully frozen than conventionally produced embryos.
Se puede visitar el lugar de manera habitual durante el día.
You can visit the place of way usual during the day.
Ella comienza a utilizar los servicios de él, de manera habitual.
She begins to use the services of it, as usual.
Practica tus patadas de manera habitual, ¡pero sin las pesas!
Practice your kicks as per usual, but without weights!
Palabra del día
el abeto