Hay huelga de trenes. De haberlo sabido, hubiera comprado un billete de autobús.There's a train strike. If I'd known, I would have bought a bus ticket.
No sabíamos que era el cumpleaños de Yolanda. De haberlo sabido, le habríamos comprado un regalo.We didn't know it was Yolanda's birthday. If we'd known, we would have bought her a present.
No sabíamos que la abuela estaba tan mal. De haberlo sabido, hubiéramos venido antes a verla.We didn't know Grandma was in such a bad way. If we'd only known, we would have come to see her sooner.
Estuve mucho rato en la sala de espera. De haberlo sabido, me habría llevado un libro.I was in the waiting room for a long time. Had I known, I would have taken a book with me.
No sabíamos que esta ciudad era tan cara. De haberlo sabido, no habríamos venido a vivir aquí.We didn't know this city was so expensive. Had we known, we wouldn't have moved here.
g.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
Rosa se sentía muy sola en Londres. De haberlo sabido, no se hubiera ido a estudiar allí.Rosa felt very lonely in London. If she'd known, she wouldn't have gone to study there.
El hombre no sabía que yo era cinturón negro de yudo. De haberlo sabido, nunca se hubiera metido conmigo.The man didn't know I was a judo black belt. If he'd known, he would never have messed with me.