Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
How long had we known each other before we got married? | ¿Cuánto hacía que nos conocíamos, cuando nos casamos? |
How long had we known each other before we got married? | ¿Cuánto hacía que nos conocíamos, cuando nos casamos? Como media hora. |
But actually, okay, had we known that Pilot's house was like this, or we would have come around a lot more... | De acuerdo. De haber sabido que la casa de Pilot era así, habríamos venido más seguido. |
In short, we paid for a whim that, had we known that they could not offer it to us, we would have chosen another destination. | En resumen pagamos x un capricho que, de haber sabido q no nos lo podían brindar, hubiéramos escogido otro destino. |
The interesting point here is that had we known of that previous law, we would not have bought the land. | Pero lo mejor es que si hubiéramos sabido antes de la existencia de aquella ley, ¡nunca habríamos comprado el terreno! |
Had we known, we would have warned you. | Si lo hubiéramos sabido, os habríamos prevenido. |
Had we known of his presence here in Rome, we would have sent him home. | Si hubiéramos sabido de su presencia aquí en Roma, le hubiéramos mandado a casa. |
Had we known the result beforehand, we would never have carried out the operation. | De haber conocido las consecuencias con anticipación, nunca hubiésemos llevado a cabo esa operación. |
Sorry. Had we known you didn't like red, we wouldn't have wore this. | Si hubiéramos sabido que no te gustaba el rojo, no nos habríamos puesto esto. |
Had we known this scandal would have proved so popular, Mr Madden, we might have leaked the story ourselves. | Si hubiéramos sabido que este escándalo sería tan popular, Sr. Madden, podríamos haberlo filtrado nosotros mismos. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!