Es sobre todo a dar señales de poder y autoridad. | It is mostly to give out signals of power and authority. |
Han pasado dos días sin dar señales de vida. | Two days have passed without giving signs of life. |
¿Qué llevó a nuestro cuerpo a dar señales de alarma? | What prompted our body to give alarm signals? |
Trompetas se utilizaron para dar señales de guerra. | Trumpets were used in giving signals of war. |
Pero nunca sin dar señales de vida... o de cariño. | But never with no sign of life or fidelity. |
La economía zambiana comienza a dar señales de recuperación. | The Zambian economy has began to show some signs of recovery. |
Los gobiernos deben dar señales de que están dispuestos a afrontar este problema. | Governments must send a signal that they are prepared to address this problem. |
Guillaume Solon empezó a dar señales de alerta desde los primeros entrenamientos libres. | Guillaume Solon started to excel from the very first free trainings. |
Muy bien, pero mejor que empiece a dar señales de mejoría, y pronto. | All right, but he'd better start showing signs of improvement and quickly. |
Necesito dar señales de vida. | I need to give a sign of life. |
