dar señales de
- Ejemplos
Es sobre todo a dar señales de poder y autoridad. | It is mostly to give out signals of power and authority. |
Han pasado dos días sin dar señales de vida. | Two days have passed without giving signs of life. |
¿Qué llevó a nuestro cuerpo a dar señales de alarma? | What prompted our body to give alarm signals? |
Trompetas se utilizaron para dar señales de guerra. | Trumpets were used in giving signals of war. |
Pero nunca sin dar señales de vida... o de cariño. | But never with no sign of life or fidelity. |
La economía zambiana comienza a dar señales de recuperación. | The Zambian economy has began to show some signs of recovery. |
Los gobiernos deben dar señales de que están dispuestos a afrontar este problema. | Governments must send a signal that they are prepared to address this problem. |
Guillaume Solon empezó a dar señales de alerta desde los primeros entrenamientos libres. | Guillaume Solon started to excel from the very first free trainings. |
Muy bien, pero mejor que empiece a dar señales de mejoría, y pronto. | All right, but he'd better start showing signs of improvement and quickly. |
Necesito dar señales de vida. | I need to give a sign of life. |
Podías haberte quedado, dar señales de vida como todo el mundo. | You should have "stayed, " given some sign of life. |
¿Y tu amigo sigue sin dar señales de vida? | And still no sign of your friend? |
Bueno, él comenzó a dar señales de querer quedarse. | Well, he started making these "I want to stick around" signals. |
La guerra civil en Siria parece no dar señales de paz. | Syria's civil war shows few signs of coming to an end. |
Del mismo modo, la familia tampoco puede dar señales de vida. | The family likewise cannot get word to him. |
Voy a intentar dar señales de soltería. | I'm trying to put out a single vibe. |
Las personas que piensan en poner fin a su vida suelen dar señales de sus intenciones. | People thinking of ending their life often give hints about their intentions. |
Pero, de repente dejó de dar señales de vida. | But he'd vanished all of a sudden. |
También el sector turístico catalán ha empezado a dar señales de caída de las reservas hoteleras. | Also the Catalan tourist sector has begun to show signs of falling hotel reservations. |
Lázaro seguía sin dar señales de vida. | There was still no sign of Lazarus. |
